句子大全

句子大全 > 好句子

到北京旅游 怎么能不懂北京话 现在就来看看北京话需要注意些啥

好句子 2009-05-23 20:52:43
相关推荐

到一个地方,首先最先了解的一定会是他的语言,必经语言是通行证嘛,在一些地方的方言是真的难以理解,这就需要提前做好攻略,而北京最为中国的首都肯定会有很多人向往,那么你理解真正的北京方言。

北京方言虽说听上去不难,但是不是当地人就很难听懂,那就是所谓的一方水土养一方人吧,当去到一个新的环境之中想要融入他首先面临的就是语言的沟通。我觉得就简单的方法就是去和别人接触沟通,今天就来介绍几种北京方言吧。

北京话和普通话的区别很小,在基本的语言系统上进无分别,其实北京话与普通话的根本区别在于:北京话存在丰富的方言词,就像其他汉语方言,但是这些方言词并不被视作标准的普通话中可接受的词汇而非在非北京地区广泛使用。

虽然有些北京话也是很容易理解,就像“打这”(从这里起)、“放话”(公布消息)、“末了儿”(最后)。有些则并不是特别容易理解,像“白斋”表示吃喝不付钱,吃霸王餐、“跌份”表示的是对面子、尴尬,“棒槌”表示门外汉以及从小一起长大的朋友等等。

在北京话中算代表的就是他们的儿化音,北京加儿化音的标准可以分为不同的几类。

1、表示细小、喜爱、亲昵的语义色彩。

2、表示灵巧、俏皮、诙谐的语义特征。比如北京儿歌中“小小子儿,坐门墩儿”,小孩子的顽皮在儿化音之中得到了充分的体现,感觉去掉儿化音那种俏皮感完全没有。

3、带有轻蔑、鄙视、厌恶的感情色彩。就比如光棍儿、老炮儿、窑姐儿、傻帽儿。但是对于北京地名的称呼像城门、故宫、颐和园等重要的地点是不能儿化的,但是对于东便门、菜市口等民间地界就可以儿化。

4、表示幽默、随意、亲戚等风格特点。对于很多人名儿化后表示亲戚,就比如家里排行老三的一般都会被儿化为“三儿”。但是儿化一般只是对于熟人,对于陌生人一般为表尊敬不予儿化。

5、暗示虚化、抽象化的辅助方式和材料。

对于北京话还有很多着就只是众多北京话中的冰山一角,要想真正的了解北京话不如进入到北京生活中仔细听听看看吧。还有些什么北京话是你觉得非常重要的?欢迎留言评论,欢迎关注小chen说天下

阅读剩余内容
网友评论
相关内容
拓展阅读
最近更新